See Me Through by Tim Reimherr
As I wait for You
Would You come and see me through
The darkness of this side
I know its all for You
That in the end You would find
A pure and spotless bride
For I'm a stranger here with You
Struggling inside to be a resting place for You
And I was made to be with You
I don't truly rest until I find my rest in You
So come and see me through
As I Journey on You will lead me by Your hand
And receive me in the end
Whom have I but You
And there is none upon then earth
That can save me but You
As I journey on this path of life
Let me find favor in Your eyes
To walk humbly before Your eyes
Always, always
Whom have I in heaven but You
And only what You say
Will really see me through
Send forth Your light and truth
And lead me, lead me on
Lord have mercy
'Cause it's my only means
To find You here with me
To find You here with me
Lord have mercy
'Cause it's my only plea
To find You here with me
To find You here with me
As for me I will enter Your house
By the mercy You're giving me now
Your mercy is my only means (plea)
Life is not right until You split the sky
The Spirit and the Bride say, "Come!"
We long for the day
When You make all thing news
We want to be with You
Monday, October 13, 2008
Wednesday, October 1, 2008
Your Calling
我非常厭倦聽到一些話語...
大人說:「如果我在你的年齡_____,那有多好。真希望可以重來一次。」
或
年輕人說:「我想念_____(某些回憶,尤其是朋友相聚之類的)的時候,真希望能夠再_____(也就是再次發生)。」
其實,我以前也是那樣的人。我不會講第一種人講的話,但我會希望有些場景、或者朋友的相聚能夠再一次美好的發生。
經過思考,我發現直到你真的知道你的呼召之前,其實你大部分都活在過去,懷念著過去,因為你根本不覺得未來吸引你,你已經滿足於現狀。唯有當你看清你的未來,也就是你的呼召時,才有可能像保羅說的:忘記背後,努力向著標竿直跑。
雖然我不是每天都過的很好,有時候也會遇到很不愉悅的事情,但事情一過,就讓它過去,為甚麼要一再為這些事情煩惱?這些事情值得你不斷思考嗎?難道你的人生的目的就是不斷思考過去所以有不愉快的事情嗎?或者只是沉醉於美好的回憶?這些事情,比神要給你的呼召重要?他們值得你花時間去停下來回憶,而不是繼續努力向著你的使命奔跑?
讓我跟你說,有一次我為一個人所做的事情很生氣,是非常生氣,因為我覺得他根本不尊重我。我忍不住打給我好朋友跟她抱怨,結果她根本沒安慰我,她直接問我:「這個人所做的事,與神給你的呼召比起,值得你花時間為他生氣嗎?」我的氣馬上就消了,因為我清楚知道我的呼召,所以我知道我根本沒有多餘的力氣浪費在這件事情上面。
有些人或許會說,那是因為神恩待你,讓你這麼年輕就知道你的呼召;並且也認為一般要知道自己的呼召,是需要長期的歲月才會知道。NO!只要你真的認真的想知道,跟神求,祂會跟你說。即使你現在仍不知道,你仍可以跟神說,你不想浪費你的時間,叫神現在就開始帶領你進入你的命定。
When You know the love of Christ and your calling, your life becomes meaningful and focused.
大人說:「如果我在你的年齡_____,那有多好。真希望可以重來一次。」
或
年輕人說:「我想念_____(某些回憶,尤其是朋友相聚之類的)的時候,真希望能夠再_____(也就是再次發生)。」
其實,我以前也是那樣的人。我不會講第一種人講的話,但我會希望有些場景、或者朋友的相聚能夠再一次美好的發生。
經過思考,我發現直到你真的知道你的呼召之前,其實你大部分都活在過去,懷念著過去,因為你根本不覺得未來吸引你,你已經滿足於現狀。唯有當你看清你的未來,也就是你的呼召時,才有可能像保羅說的:忘記背後,努力向著標竿直跑。
雖然我不是每天都過的很好,有時候也會遇到很不愉悅的事情,但事情一過,就讓它過去,為甚麼要一再為這些事情煩惱?這些事情值得你不斷思考嗎?難道你的人生的目的就是不斷思考過去所以有不愉快的事情嗎?或者只是沉醉於美好的回憶?這些事情,比神要給你的呼召重要?他們值得你花時間去停下來回憶,而不是繼續努力向著你的使命奔跑?
讓我跟你說,有一次我為一個人所做的事情很生氣,是非常生氣,因為我覺得他根本不尊重我。我忍不住打給我好朋友跟她抱怨,結果她根本沒安慰我,她直接問我:「這個人所做的事,與神給你的呼召比起,值得你花時間為他生氣嗎?」我的氣馬上就消了,因為我清楚知道我的呼召,所以我知道我根本沒有多餘的力氣浪費在這件事情上面。
有些人或許會說,那是因為神恩待你,讓你這麼年輕就知道你的呼召;並且也認為一般要知道自己的呼召,是需要長期的歲月才會知道。NO!只要你真的認真的想知道,跟神求,祂會跟你說。即使你現在仍不知道,你仍可以跟神說,你不想浪費你的時間,叫神現在就開始帶領你進入你的命定。
When You know the love of Christ and your calling, your life becomes meaningful and focused.
弟兄們,我不是以為自己已經得著了;我只有一件事,就是忘記背後,努力面前的,
向著標竿直跑,要得 神在基督耶穌裏從上面召我來得的獎賞。 ─ 腓立比書3:13-14
Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,
I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus. - Philippians 3:13-14
向著標竿直跑,要得 神在基督耶穌裏從上面召我來得的獎賞。 ─ 腓立比書3:13-14
Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,
I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus. - Philippians 3:13-14
Subscribe to:
Posts (Atom)